会話の中でよく使われるフレーズやたのしいイディオムをシェアします。

タイトルをクリックしてください

AATC!タイトルをクリックしてください

Abbreviations Are Too Confusing!  (AATC) After a relaxing weekend with no new snow to shovel, I'm ready to write a new phrase this week, so let's go! Do you use social media (SNS)  much?  Facebook, Twitter, Instagram etc.? I don't!  But sometimes when I do, I'm confused by the abbreviations they use.  There is a whole new shortened form of English that is being created.  Here are a few of the most common abbreviations.  Next time you send an email or message, maybe you can try using some of them?

  1. JK    "just kidding.
  2. LOL   "laughing out loud"
  3. TMI   "too much information"
  4. AMA   "ask me anything"
  5. SMH   "shaking my head"
  6. AFAIK   "as far as I know"
  7. TL;DR   "too long, didn't read"
  8. IDK   "I don't know
  9. HTH   "here to help"
  10. IDC   "I don't care"
Bonus PPAP   pen pineapple apple pen When I first came to Japan, I had a hard time understanding many Japanese abbreviations; ラジコン リモコン エアコン パソコン マザコン Do these make communication easier or more confusing?  It's up to you!   JDAD   JUST DON'T ASK DAIGO   おまけ Today I went snowshoeing to Otaki Mountain.  Another beautiful winter day in Akita! IMG_2741 (1024x768) IMG_2742 (1024x768) IMG_2746 (768x1024)


Snow, snow, everywhere.タイトルをクリックしてください

Back to the basics.   Let's talk about snow in English.  I will let you think about the meaning for a few days, then I will give you the Japanese translation on Thursday.  Good luck with your studies. I added the translation.  How did you do?

  1. It's snowing. 「雪が降っている」
  2. It's snowy.  「雪です」
  3. We are snowed in. 「雪で覆われている」
  4. We have 50 cm of snow in Akita. 「秋田は50cmの積雪」
  5. There is a blanket of snow over everything. 「一面の雪でカバーされている」
  6. You'd better bundle up, it's freezing outside. 「外はものすごく寒いから、たくさん着込んだ方がいいよ。」
  7. We really got dumped on last night. 「昨日の夜はドカ雪だった」
  8. It's biting cold out side. 「外は凍てつく寒さだ」
  9. A blizzard is coming this weekend. 「今週末、吹雪だ」
  10. The snowplow hasn't come yet, so I can't get out of my house.「除雪車がまだ来ていないので、家から出られない。」


Oh What a Beautiful Morningタイトルをクリックしてください

The weather was so nice today, I couldn't stay inside, so I took off and drove to Shokubutsuen near Za Boon, then I walked up the old cycling road all the way to Nibetsu Kokumin no Mori.  I was completely alone and it was wonderful. I saw some Japanese Serow (カモシカ)、 some rabbits,  and footprints of many animals, luckily, no bears.  I'm sure they're all hibernating (冬眠中)now. I walked for three hours and was completely exhausted when I finished, but I also felt so refreshed in my mind and body.  In Japan, there is a popular phrase 森林浴.A direct translation is "forest bathing", but I think a better phrase is -communing with nature, or -becoming one with nature. 例文 I spent 3 hours today communing with nature . . . .that's more than I commune with my kids! I feel like I became one with nature today.  Now I'm ready to face the new year. That's what I did today, and it was great! Here are a few pictures: img_2716-1024x768 img_2711-1024x768   img_2706-768x1024 img_2699-768x1024 img_2697-1024x768


Happy New Year!タイトルをクリックしてください

2017 is the year of the Chicken.  I love chicken! kfc_thumb_buckets_new_kentuckybucket In English, if I say I'm chicken, or I'm feeling a little chicken, we mean I'm afraid, or I'm not brave. Actually, I'm feeling a little chicken of 2017 . . . . hope it turns out okay for all of us!  

あけましておめでとうございます。

来年もよろしくお願いします。

 


Merry Christmas Everyone!タイトルをクリックしてください

I got my wish!!!  A white Christmas!  Thank you, thank you, thank you! In my last post of the year, I simply want to wish you a very merry Christmas, and a wonderful new year.  I look forward to seeing you all in 2017! Here are a few of my memories of Christmases past. 1989 dsc05770-768x1024 1991 dsc06458-1024x768 1994 dsc06731-768x1024 dsc06739-1024x768 1997   photo-3-008-737x1024 2006 dsc00122-1024x768 2007 dsc01394-1024x768 2008dsc02443-1024x768 Christmas is a time for making and remembering good memories.  I hope you can make many new memories this Christmas.    


The Symbols of Christmas (FINAL)タイトルをクリックしてください

On the final Monday before  Christmas, I will add a few more common Christmas symbols that are used but not fully understood. First, the star.  Almost every Christmas tree in Japan is topped with a star.  Did you know this star represents the star that the 3 wise men followed to find the baby Jesus?   The wise men also gave the first presents, our second symbol today.  At Christmas time, it is common to exchange gifts.  Many people think this is to remember the gifts that the wise men brought to the baby Jesus.  The first gifts were: These were all very valuable gifts at that time. Last Saturday, I visited Blume Messe in Katagami to see the beautiful poinsettia tree. OLYMPUS DIGITAL CAMERA While we were there, we found some Christmas Holly, that I really wanted for my garden, so I bought one plant and hope it will last until spring when I can replant it outside. This is the final symbol of Christmas.  It is such a beautiful plant that I was surprised when I researched the meaning.  It represents the thorns in the crown of thorns on Jesus Christ head when he was crucified, and the red berries represent the drops of blood.  Some people say the word comes from "HOLY" But for me, it is just a beautiful Christmas plant. [caption id="attachment_790" align="alignnone" width="757"]img_2667-768x1024 My first holly[/caption]   I hope you all have a very Merry Christmas and spend some time together with your family.